The Rosary of the Mind

 

Man feels happy
And gratified
By telling beads,
But no spiritual gain is made;
If he repeats the names
On the rosary of his mind,
His entire being
Will be flooded with light.

 

K.S.S., p. 88:15

 

For ages have men kept rolling
The beads of rosaries,
But their rolling minds
Could find no rest.
Friend, cast away the beads
From your fingers;
Roll the rosary
Of your mind.

 

K.S.S., p. 88:16

 

Your hands are busy
Rolling the beads,
But your heart resounds
With passions' thundering beat;
You are like the man
Who tries to run
With frostbitten feet.

 

K.G., p. 35:1

 

Hands hold the rosary,
Fingers turn the beads,
But mind wanders
In all the four directions.
By turning the one
The Lord could be met,
But that one has become hard
Like the beads.

 

K.G., p. 35:2

 

He, the Supreme Lord,
Has in each body kept
An unrepeated repetition;
In that simran Kabir's mind
Stays ever engrossed.

 

K.S.S., p. 88:17

 

Why flaunt piety?
Repeat the Name within.
Why seek to impress the world?
Your concern is
Only with Him
Who is the Lord of all.

 

K.S.S., p. 89:23

 

Kabir, the true rosary
Is the rosary of the mind;
The rest is a ruse
The hypocrites choose
To beguile others.
If by turning the beads
God could be met,
Then the persian wheel
Is well set to meet Him.

 

K.S.S., p. 89:18

 

What if you do
Ceaselessly count the beads;
The mind's knots
Are not untied.
If you become absorbed
In the Master's lotus feet
You'll have a glimpse
Of your eternal home.

 

K.S.S., p. 89:22

 

On its own the melody
Resounds in each vessel,
Constantly, without a break;
The soul and Shabd
Have become one,
The mouth is not needed
To repeat the words.

 

K.S.S., p. 89:24

 

The rosary rolls in the hand,
The tongue rolls in the mouth,
And the mind runs
In the ten directions;
Says Kabir, friends,
This is not simran.

 

K.S.S., p. 89:25

 

Some ramble on
About doctrinal intricacies;
Some gabble and prattle
Till their throats are hoarse;
Some resort to various
Arduous practices;
But to me my Master said:
Be absorbed in simran
To attain your goal.

 

K.S.S., p. 90:40

 

Till the soil of mind
With the plow of simran
And sow the seed of Naam;
If all the three worlds
Are parched with drought,
Even then the seed of Naam
Will not fail to sprout.

 

K.S.S., p. 92:60

 

By repeating the Name
I became calm and still,
Dwelling on true knowledge
I became absorbed within;
My soul and Shabd
Have become one:
The fish has turned
Into sea.

 

K.S.S., p. 92:62

 

_______________

Footnote: